Posts tagged ‘China’

Mekong river

Documentary series over the Mekong on the Swiss television.
Documentaire serie over de Mekong op de Zwitserse televisie.

Beitrag von Adrian:
Das Schweizer Fernsehen startet wieder mal eine Doku-Serie. Diesmal über allerlei Themen um den Mekong, einen der bedeutendsten Ströme Asiens.
Berichtet wird aus Vietnam, Kambodscha, Laos und China – also genau den Ländern in durch welche unsere zwei Globetrotter derzeit reisen. Reinschauen lohnt sich bestimmt – sag ich…

Los geht’s am Montag 28.12. jeweils jeden Abend um 10vor10 auf SF1. Die Episoden können jeweils im Nachhinein jederzeit auf unter folgendem Link direkt im Internet angeschaut werden:

Lebensader Mekong

December 24, 2009 at 15:55 2 comments

Laos . [part 1]

NL vlagHALLIHALLO ZUIDOOST-AZIË

Zoals jullie misschien van het laatste filmpje weten, reizen we nog steeds samen met Benny. Gedurende de 2 maand in China konden we het uitstekend met elkaar vinden. En toen onze tijd in China ten einde liep, vertelde Benny dat hij er achter was gekomen dat je als Chinees vrij makkelijk naar Laos (= aangezien ook communistisch?) kunt doorreizen. Bovendien had ie de tijd (heeft als freelancer in de reis-business niet zo druk ’s winters) en was hij maar één keer eerder naar het buitenland geweest.

Dus wij hem gelijk aangeboden om met ons verder mee te reizen, als hij wou. En zo kwam het dat we met zijn drieën over de grens zijn gereden, zonder problemen. Noch voor ons, noch voor Benny. Hij was blij als een klein kind toen hij China uit was en was erg verbaasd over hoe makkelijk het was gegaan. We zullen zien hoe lang we nog doorgaan met zijn drieën. We hebben het iig erg gezellig met ons minigroepje.

Apropos Chinees paspoort… (Ja, we vertellen nog eeeeeeeen keer over China, en dan houden we ermee op!).
In China word je regelrecht gediscrimineerd, afhankelijk van de Provincie waarin je geboren bent. Benny woont weliswaar sinds 10 jaar in Beijing, maar aangezien hij in de westelijke provincie Xinjiang is geboren, moest hij zegge en schrijve 8 maanden op zijn paspoort wachten. En dat terwijl iemand die in Beijing is geboren al na ongeveer een week een paspoort krijgt. Maar zelfs binnen Beijing wordt onderscheid gemaakt. Wanneer iemand uit een buitenwijk vandaan komt, heeft ie minder privileges dan iemand die in het centrum is geboren. Wat een totale onzin, in mijn brave Europese ogen!!!
Oh ja, was Benny bovenal ook nog moslim geweest (dus Uighur qua etniciteit), had hij waarschijnlijk helemaal geen ‚recht’ op een paspoort gehad. Of ze hadden hem op zijn laatst bij de grens verboden om het land te verlaten.
Zo, genoeg over de ‘mensenrechten’ in China…

We zin dus ongeveer 1 week geleden in Laos aangekomen en het klimaat is er heerlijk: zon, groen, vochtig, warm en zo voort. De mensen zijn vrij arm (stukken armer dan in China, lijkt mij) en/maar zeer ontspannen en vriendelijk. Aangezien Laos stukken toeristischer is dan China (respectievelijk het land is vele malen kleiner en daarom treffen alle toeristen op elkaar op de 10 plekken waar wat gebeurt – in tegenstelling tot de 10’000 plekken in China, waardoor alles meer wordt verdeeld), krijg ik minder de indruk dat je goed in contact komt met de locale bevolking. Niet dat wij in China vaak bij mensen thuis zaten (nul keer, om precies te zijn), maar in China vielen wij meer op. In Laos zijn er niet alleen veel blanken, maar ook nog vrij veel ‘overlanders’ (lees: reizigers die niet zoals ‘backpackers’ van plek naar plek vliegen, maar over land reizen met een auto, motor of fiets). Op dit moment bevinden wij ons in het plaatsje Luang Prabang en zijn al 2 andere auto’s en een fietser tegengekomen. Ben benieuwd hoe het de komende maanden in Zuidoost-Azië wordt als we regelmatig in over-toeristische oorden zitten.

Het heeft natuurlijk wel zijn voordelen (continu nieuwe-mensen-leren-kennen-mogelijkheden, goedkoop kleren wassen, goeie internetverbinding, etc.) maar ook zijn nadelen („hello my friend, you like to buy handicraft?“ schiet met op dit moment als enige te binnen). Naja, we zullen het wel zien. Het voordeel van reizen met de auto is gelukkig dat je heel flexibel bent! Tenminste, zo lang je de autoriteiten het land in laten.

Wegens het laatste zullen we niet naar Vietnam reizen, omdat wij weliswaar als ‚juridische privé-persoon‘ zonder meer het land in mogen, maar niet onze auto. “Boze, boze auto!” zullen de Vietnamesen wel denken… Zelfs in China was het simpeler (doch duur) om de auto ‚tijdelijk te importeren‘. Anyway, Laos, Cambodja en Thailand zijn ongetwijfeld ook geweldige bestemmingen!

En wat we daarna en vooral hoe we het gaan doen, staat nog in de sterren. Het liefst zouden we met de auto naar huis rijden. Dat gaat echter gegarandeerd niet 100% over land lukken, omdat Myanmar (=Birma) geen vreemde auto’s accepteert. Die doen zelfs moeilijk met ‘gewone’ toeristen. Dus zullen we dat land moeten omzeilen, of iets dergelijks. We zijn al een beetje begonnen de verscheep-per-container-mogelijkheden te onderzoeken. En de toeval wil dat we deze week een Tsjech zijn tegengekomen die ooit in de logistiek heeft gewerkt en ons een paar tips kon geven. En… waar een wil is, is een weg. 😉

.

CH vlagHALLIHALLO SÜDOSTASIEN

Wie ihr vielleicht dem vorigen Video entnehmen konntet, reisen wir immer noch zusammen mit Benny. Während den 2 Monaten in China konnten wir uns bestens verstehen. Und als sich unser China-Aufenthalt dem Ende neigte, meinte Benny, er hätte herausgefunden, dass er als Chinese recht einfach nach Laos (= da auch kommunistisch?) ausreisen könne. Ausserdem hätte er Zeit, da er als Freelancer im Reisegeschäft nicht sehr viel zu tun hätte im Winter und wäre er erst einmal vorher im Ausland gewesen.

Daraufhin boten wir ihm gleich an, mit uns weiter zu reisen, wenn er wolle. Und so kam es, dass wir zu dritt über die Grenze fuhren und es keinerlei Schwierigkeiten gab. Weder für uns, noch für Benny. Er freute sich wie ein kleines Kind, als wir China verlassen hatten, und war völlig verblüfft, über wie einfach alles gegangen war. Mal sehen, wie lange wir weiterhin zu dritt reisen werden. Wir haben’s jedenfalls sehr lustig miteinander in unserer Minigruppe.

Apropos Chinesischer Pass… (Ja, wir erzählen noch eeeeeeeeinmal von China, und dann hören wir auf!).
In China wird man regelrecht diskriminiert, abhängig von welcher Provinz man geboren ist. Benny wohnt zwar seit 10 Jahren in Peking, aber da er ursprünglich in der westlichen Provinz Xinjiang geboren ist, musste er satte 8 Monate auf seinen Pass warten, während gebürtige Pekinger bloss etwa eine Woche warten müssen… Aber selbst innerhalb Peking werden Unterschiede gemacht. Wenn man aus einem Aussenquartier, hat man weniger Privilegien als wenn man im Innern der Stadt geboren ist. So ein riesen Quatsch, in meinen braven Europäischen Augen!!!
Oh ja, wäre Benny zu allem oben drauf auch noch Muslim (also Uigur von der Ethnizität her), hätte er wahrscheinlich überhaupt kein ‚Recht‘ auf einen Pass gehabt. Oder sie hätten ihm spätestens bei der Grenze die Ausreise geweigert.
So, genug über die ‚Menschenrechte‘ in China…

Wir sind also in Laos angekommen vor fast 1 Woche. Das Klima ist herrlich: sonnig, grün, feucht, warm und überhaupt. Die Menschen sind recht arm (einiges ärmer als in China, so scheint mir) und/aber sehr entspannt und freundlich. Da Laos einiges touristischer ist als China (beziehungsweise das Land ist einiges kleiner und deswegen treffen sich alle Touristen an den 10 Orten wo was los ist – im Gegensatz zu den 10‘000 Orten in China wo was los ist und sich alles mehr verteilt), habe ich weniger den Eindruck, dass man in Kontakt kommt mit der lokalen Bevölkerung. Nicht, dass wir in China dauernd bei Leuten zu Hause waren (null mal, um genau zu sein) aber in China fielen wir mehr auf als hier. In Laos gibt es nicht nur viele Weisse, sondern sogar viele ‚Overlanders‘ (sprich: Reisende die nicht wie ‚Backpackers‘ von Ort zu Ort fliegen, sondern per Land reisen mit dem Auto, Töff oder Velo). Zur Zeit befinden wir uns z.B. im Städtchen Luang Prabang und da haben wir bereits 2 andere Autos und einen Velofahrer getroffen. Bin ja mal gespannt, wie das die nächsten Monate in Südostasien wird, wenn wir regelmässig in übertouristischen Orten sein werden.

Hat ja schon so seine Vorteile (ständig neue-Leute-kennenlern-Möglichkeiten, günstige Wäsche-Service, gutes Internet, etc.) aber auch seine Nachteile („hello my friend, you like to buy handicraft?“ fällt mir grad als einziges ein momentan). Naja, wir werden’s ja noch sehen. Der Vorteil mit dem Reisen per Auto ist ja, dass man sehr flexibel ist! So lange die Behörden einen jedenfalls ins Land rein lassen.

Wegen Letzterem werden wir nicht nach Vietnam reisen, weil wir als ‚rechtliche Privatpersonen‘ zwar ohne weiteres rein dürfen, aber unser Auto leider nicht. „Böses, böses Auto!“ denken die Vietnamesen wohl… Selbst in China war es einfacher (wenn auch teuer) das Auto ‚temporär zu importieren‘. Anyway, Laos, Kambodscha und Thailand sind ja auch bestimmt nicht ohne!

Was und vor allem wie wir es danach machen werden, steht noch in den Sternen. Am liebsten würden wir mit dem Auto auch wieder nach Hause fahren. Das wird aber garantiert nicht zu 100% auf dem Landweg gelingen, denn Myanmar (= Birma) lässt keine Autos rein. Die tun sich sogar mit ‚normalen‘ Touristen schwierig. Also werden wir das Land umsegeln müssen, oder so ähnlich. Also haben wir schon mal angefangen, uns nach Verschiff-Möglichkeiten per Container umzuschauen. Der Zufall will es, dass wir diese Woche einem Tschechen begegnet sind, der mal im Logistikgeschäft gearbeitet hat und uns ein paar Tipps geben konnte. Und wo ein Wille ist, ist ein Weg. 😉

This slideshow requires JavaScript.

October 17, 2009 at 00:31 Leave a comment

Greetings from Laos

October 13, 2009 at 23:02 5 comments

China . [part 3]

NL vlagEETGEWOONTEN

Er bestaan veel vooroordelen over de eetgewoonten in China. Wel… deze kloppen allemaal. In restaurants wordt veel geschreeuwd, veel gerookt, veel gespuugd en regelmatig geboerd. In het begin was dat even wennen voor ons. Maar na verloop van tijd zag ik in dat dit ook de nodige voordelen heeft vooral in praktische zin. Het Chinese motto is: Doe vooral niet ingewikkeld! Wanneer wij in Nederland een kommetje of bordje soep eten in een restaurant gaat dat vaak als volgt: Je zit rechtop aan tafel en je linkerpolsje leg je wat stijfjes naast je bordje of kommetje soep neer. Vervolgens probeer je zonder te knoeien de soep van je bordje naar je mond te brengen… heel voorzichtig want knoeien is natuurlijk een beetje gênant, wat zullen de buren wel niet denken! Laten we eerlijk zijn… dit schiet natuurlijk totaal niet op. Liever zou je die heerlijke kom soep op willen pakken en vervolgens naar binnen slurpen, toch? Dat vinden ze in China in ieder geval wel. Of nog makkelijker, je laat de soep op tafel staan, buigt voorover, en slurpt de soep zo direct uit de kom! Handig toch?

Zoals ik al eerder zei spugen is ook heel normaal in China, zowel binnen als buiten. Niet altijd even fris misschien maar ook dit heeft voordelen. In ieder geval voor mij. Veel vleesgerechten worden geserveerd met bot. In Nederland zouden we dan proberen met ons mes en vork het vlees van het bot te schrapen voordat wij het in onze giechel duwen. Niet in China. Hier schuif je alles met bot en al in je mond en je kauwt net zo lang totdat er alleen nog botjes in je mond over zijn gebleven. Deze botjes voer je hier niet netjes af in een servetje om ze vervolgens een beetje stiekem op tafel te verstoppen achter je glas. Nee, hier laat je de botjes gewoon uit je mond midden op tafel vallen, terwijl je een gesprek voert met je buurman.

Een ander voorbeeld. Je kent dat wel, je staat in het café je 6e biertje of je 3e cola-light weg te hakken en er begint achter in je keel ter hoogte van je Adamsappel zo n plakkerige zure slijmkwab te ontstaan. Heel vervelend… maar wat doe je? Je zou de kwab voorzichtig kunnen opkuchen en dan weer doorslikken… hmm beetje bah… Liever zou je definitief afscheid willen nemen van dit ongemak. Je kijkt wat schichtig om je heen om te checken of niemand naar je kijkt… shit… Wat zal die lekkere babe die naast je staat wel niet denken als jij die zure slijmkwab voor haar voeten neer legt? Wat doe je? Je loopt naar de wc en spuugt het in de pot, zo doen wij dat. In China kan je overal schaamteloos roggelen en spugen en ook de vrouwen doen er aan mee! Chinezen zijn eigenlijk heel praktisch in vele opzichten.
Ik ben er nog niet helemaal achter wat ik nou plezieriger vind, het onhandige, nette gedoe van ons of de praktische gewoonten van de Chinezen. De Chinese gerechten zijn in ieder geval vele malen lekkerder als onze saaie Hollandse keuken met alleen een beetje zout en peper… zo saai! Wat dat betreft kunnen wij nog een hoop van hen leren! Anyway… wij zijn nu bijna in Laos, tot dan! Daaaag!

PS Sinds ons vorige bericht (lees: vanaf Wuhan) hebben we meer richting westen en zuiden gereden en kwamen we ineens in een heel ander China terecht. Namelijk het China van de ethnische minderheden (moslims, Tibetanen die buiten Tibet leven, Yi, Bai, Dai en hoe ze allemaal heten) met veelal eigen kledingdracht (zie de vele foto’s), taal, schrift, geloof en zo voort. Maar ook in die gebieden wonen nog steeds vrij veel Han-Chinezen (de ‘gewone’ Chinezen zeg maar, die Mandarijn spreken) onder andere doordat de regering hiervoor heeft gezorgd doormiddel van ‘wervingscampagnes’ voor deze gebieden.

.

CH vlagESSGEWOHNHEITEN

Es gibt viele Vorurteile über die Essensgewohnheiten in China. Und… sie sind alle wahr. In Restaurants wird viel geschrieben, viel geraucht, viel gespuckt und regelmässig gerülpst. Am Anfang mussten wir uns daran gewöhnen. Aber nach ner Weile sah ich ein, dass es auch einige Vorteile mit sich bringt, vor allem in praktischem Sinne. Das Chinesische Motto ist: bloss nicht kompliziert! Wenn wir in Europa einen Teller oder eine Schüssel mit Suppe essen in einem Restaurant geht das oft folgendermassen zu und her: du sitzt mit rechtem Rücken am Tisch und stützt dein linkes Handgelenk etwas steif neben den Teller oder die Schüssel ab. Dann versuchst du, ohne zu kleckern, die Suppe vom Teller zum Mund zu bringen… ganz vorsichtig, denn Kleckern wäre natürlich ein bisschen peinlich. Was könnten die Tischnachbarn sonst wohl denken! Seien wir ehrlich… so dauert das eine Ewigkeit. Am liebsten würde man eigentlich die herrliche Schüssel mit der Suppe ergreifen und sie ausschlürfen, oder? Das findet man in China jedenfalls so. Oder noch einfacher, lass die Suppe auf dem Tisch stehen, bücke dich nach vorne und schlürfe die Suppe direkt aus der Schüssel heraus. Praktisch, oder?

Wie ich bereits sagte, Spucken ist ebenfalls ganz normal in China, sowohl drinnen als draussen. Nicht immer grad sehr appetitlich, aber es hat auch seine Vorteile. Jedenfalls für mich. Viele Fleischgerichte werden mitsamt Knochen serviert. In Europa würden wir dann versuchen, mit Messer und Gabel das Fleisch vom Knochen zu lösen, bevor wir es in unseren Mund schieben. Nicht aber in China. Hier steckt man alles zusammen in den Mund und kaut so lange drauf rum, bis nur noch die Knochen übrig bleiben. Diese Knöchelchen versteckt man anschliessend nicht anständig in einer Serviette, um sie ein bisschen heimlich auf dem Tisch hinter dem Glas zu verstecken. Nein, hier lässt man die Knochen einfach aus dem Mund mitten auf den Tisch fallen, während man ein Gespräch führt mit dem Nachbarn.

Ein anderes Beispiel. Du kennst das schon, du stehst in der Kneipe und trinkst dein 6. Bier oder dein 3. Cola-Light und hinten in deiner Kehle auf der Höhe deines Adamsapfels entsteht so langsam aber sicher ein klebriger, saurer Schleim. Sehr unangenehm… aber was tust du? Du könntest den Schleim vorsichtig hochhusten und dann wieder runter schlucken… bisschen eklig. Am liebsten würdest du definitiv Abschied nehmen von dieser Unannehmlichkeit. Du schaust etwas scheu um dich hin um dich zu vergewissern, dass dich niemand beobachtet… Mist, was soll die sexy Frau bloss von dir denken, wenn du den sauren Schleim vor ihre Füsse spuckst? Was tust du? Du gehst zum Klo und spuckst in die Schüssel, so machen wir das. In China jedoch kann man überall schamlos röcheln und spucken, auch Frauen tun das! Chinesen sind in vielerlei Hinsichten praktisch eingestellt.
Ich bin mir noch nicht im klaren was ich lieber mag, das unpraktische, anständige Getue von uns oder die praktischen Gewohnheiten der Chinesen. Chinesische Gerichte schmecken mir jedenfalls viele male besser als unsere Holländische Küche mit bloss ein weinig Salz und Pfeffer… so langweilig! Was das angeht können wir noch ne Menge von ihnen lernen!

Anyway… wir sind schon fast in Laos. Bis später! Ciaooooooo!

P.s. Seit unserem letzten Bericht (sprich: ab Wuhan) sind wir weiter gegen Westen und Süden gefahren und gelangten wir plötzlich ein ganz anderes China. Nämlich das China der ethnischen Minderheiten (Moslems, Tibetaner die ausserhalb Tibet leben, Yi, Bai, Dai und wie sie alle heissen) mit oftmals eigenen Trachten (siehe die vielen Fotos), Sprache, Schrift, Glaube und so weiter. Aber auch in diesen Gebieten wohnen immer noch recht viele Han-Chinesen (also die ‘normalen’ Chinesen, die Mandarin sprechen) unter anderem weil die Regierung dafür gesorgt hat, mittels ‘Werbungskampagnen’ für diese Gebiete.

This slideshow requires JavaScript.

October 10, 2009 at 21:39 Leave a comment

MOVIES

NL vlagBIOSCOOP

Lieve kijkers thuis achter de PC’s,
Aangezien we al een heleboel filmpjes hebben gemaakt op deze reis en we veel positieve reacties erop krijgen, leek het ons een goed idee om ze allemaal bij elkaar te zetten. Tot nu waren de filmpjes allemaal verspreid over de berichten in de tab HOME. Dat blijven we ook doen, maar tegelijk komt voortaan bij de tab MOVIES een kopie terecht voor de kijkers thuis die alleen filmpjes willen zien.
En er is nog een extra filmpje bij gekomen dat verder nergens in een bericht te zien was. Alexandra had voor de 30ste verjaardag van haar zusje namelijk 30 filmpjes gemaakt en haar broertje heeft die allemaal aan elkaar geplakt (samen meer dan 1h film) én er bovendien een korte trailer van gemaakt. Zie die trailer bij MOVIES. 😉

.

CH vlagKINO

Liebe Zuschauer und Zuschauerinnen zu Hause an den Computern und Computerinnen
Da wir bereits viele Filmlis gemacht haben auf unserer Reise und darüber oft positive Reaktionen erhalten, schien es uns ne gute Idee sie alle beieinander zu scharen. Bis jetzt waren die Filmlis alle verteilt über die Berichte unter HOME. Das wird auch weiterhin so sein, aber gleichzeitig wird auch bij MOVIES eine Kopie erscheinen für die Zuschauer zu Hause, die nur Filmlis sehen möchten.
Und es ist noch ein extra Filmli dazu gekommen, das bisher nirgends in einem unserer Berichte erschienen war. Alexandra hatte nämlich zum 30. Geburtstag ihrer Schwester 30 Filmlis gemacht und ihr Bruder hat die zusammengefügt (zusammen über 1h Film) und obendrauf noch einen Trailer (Vorschau) davon gemacht. Siehe diesen Trailer unter HOME. 😉

October 9, 2009 at 18:01 1 comment

Older Posts


Calendar

August 2020
M T W T F S S
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Categories

Older posts

Newsletter / Notification

CLICK HERE to subscribe to Alexandra's & Wouter's blog by e-mail


Klik op bovenstaande link als je een e-mail wilt ontvangen na elk nieuw bericht


Klicke den obigen Link, wenn du jeweils ein e-mail erhalten möchtest bei jedem neuen Bericht

Contact

Mein Status Alexandra
Mein Status Wouter
+31 6 1511 7223

Geocaching

Profile for asfintesco

Feeds